[CDRAMA][TŁUMACZENIE] The Brightest Star In The Sky (1/44)
Hej! Jak żyjecie? Wiem, że ostatnio w ogóle nie aktualizuję bloga, ale niestety mam problem z dostępnością strony w Chinach (niby da się włączyć, ale co chwilę muszę odświeżać, więc napisanie notki jest trudne i kosztuje mnie więcej nerwów niż jest to warte), ostatnio też skupiłam się głównie na tłumaczeniu dram, aktualnie zajmuję się dwoma tytułami, oba dostępne są na forum lizards@DEEP (link do forum z boku strony, a także w dalszej części notki). Poza tym The Brightest Star In The Sky będzie również dostępne online na YouTube (link w notce). W związku z tym notki na blogu dalej będą się pojawiać, ale przez najbliższy czas tylko takie związane z dramą (tłumaczenie odcinków, tłumaczenie piosenek z dram itp.).W planach mam wydawać 2 odcinki tygodniowo, nie wiem, jak mi to wyjdzie, bo mam dużo innych obowiązków, ale postaram się tego trzymać. Serdecznie zapraszam do oglądania i komentowania, ponieważ Wasze komentarze jak nic innego motywują mnie do tłumaczenia ;)
The Brightest Star In The Sky
Oryginalny tytuł: 夜空中最闪亮的星
Kraj: Chiny
Data wydania: 2019.03.25
Gatunek: musical, romans
Opis:
Yang Zhenzhen marzy o byciu piosenkarką, jednak w każdym konkursie w jakim bierze udział, odpada już w pierwszym etapieJ. Widząc, że najwyraźniej brakuje jej talentu, by zostać gwiazdą, ale nie chcąc całkiem rezygnować z marzenia o muzyce, aplikuje do agencji talentów Star Entertainment, gdzie zostaje zatrudniona jako osobista asystentka popularnego idola Zheng Boxu…
Obsada:
Huang Zitao jako Zheng Boxu
Wu Qian jako Yang Zhenzhen
Niu Junfeng jako Yu Zirui
Cao Xiyue jako Xia Yuan
Trailer
Ekipa
Tłumaczenie: Alexandra (Riva)
Korekta: hime
Dramę z polskimi napisami możecie obejrzeć na platformie YouTube:
Piosenki pojawiające się w pierwszym odcinku (razem z odnośnikami do tłumaczeń):
- Huang Zitao „Beggar” – opening
- Huanz Zitao „Time” (还来得及) – piosenka, do której kręcili teledysk w dramie
- Huang Zitao „Mystery Girl” – piosenka przy której Boxu pytał o opinię Xiao Jian
- Huang Zitao „Once Beauthiful” – ending
Przewodnik po chińskich internetach (i nie tylko) czyli nazwy własne pojawiające się w dramie i inne ciekawostki kulturowe:
# Jingdong – jeden z dwóch najpopularniejszych portali zakupowych w Chinach (drugim jest Taobao), na którym można kupić wszystko (włącznie ze świeżymi owocami) i to w dobrej jakości (i stosunkowo dobrej cenie, osobiście stałam się zakupoholiczką właśnie przez tę stronę ^^”) i bardzo szybko zostanie to dostarczone pod same drzwi kupującego.
# Weibo – portal nazywany chińskim twitterem, pisane na nim posty są stosunkowo krótkie, na weibo głównie śledzi się ulubione gwiazdy i bieżące newsy.
# Wechat – najpopularniejszy komunikator w Chinach, służy głównie do komunikacji, tablica/momenty na wechacie działają podobnie jak tablica na fb. Przez wechata można również dokonywać płatności i ogólnie bez wechata trudno jest funkcjonować w chińskim społeczeństwie, powiedziałabym wręcz, że jest to niemożliwe.
# 富二代 (fuerdai, bogacze drugiego pokolenia) – dzieci biznesmenów, którzy wzbogacili się w okresie reform ekonomicznych Deng Xiaopinga. (czyli generalnie bogate dzieciaki, które zwykle obracają się w swoim własnym towarzystwie, zamknięty krąg, którego życie można oglądać na portalach społecznościowych)
71 komentarzy
Nanusia
Można prosić info gdzie jest tłumaczenie the brightest star in The Sky od od 26 do 44
Riva
Jeszcze nie ma, dopiero nad nimi pracujemy. Tłumaczenia kolejnych odcinków pojawiają się co niedzielę (w tę niedzielę pojawi się odcinek 26), staram się tłumaczyć w miarę szybko, ale niestety wciąż nie jestem w stanie przetłumaczyć więcej niż jeden odcinek tygodniowo. Z tego, co wiem, nie ma również innych polskich tłumaczeń tej dramy. Zachęcam do obserwowania strony na fb, by być na bieżąco z postępami w tłumaczeniu :) Pozdrawiam ^^
Justi
Mam pytanie czy jest przetłumaczony odcinek 21 Dramy?
Riva
Tak, jest przetłumaczony, ale z powodu niedopatrzenia administratora kanału, jest chwilowo niedostępny na YT. Zgłosiłyśmy już ten błąd i administrator obiecał naprawić to zaraz po świętach (czyli Chińskim Nowym Roku, prawdopodobnie nastąpi to w przeciągu kilku najbliższych dni), póki co odcinek można znaleźć w formie do pobrania na forum lizards@DEEP (link w pasku bocznym). Przepraszam za chwilowe utrudnienie, naprawimy to najszybciej, jak tylko się da. Pozdrawiam.
Justi
Dobrze oni dopiero teraz obchodzą Nowy rok? Łał dziękuję za informację
Minnie_Mysza
Hej, mam pytanko czy byłaby opcja żeby pomóc wam z tłumaczeniem? Chciałabym spróbować i pewnie pomogłoby to w szybszym tłumaczeniu nowych odcinków :D
Riva
Hej! Bardzo mnie cieszy Twoja chęć pomocy :) Jeśli chodzi o tłumaczenie Gwiazdki, to jestem już przy końcówce dramy i raczej wolałabym ją dotłumaczyć do końca sama. Jeśli jednak chciałabyś spróbować swoich sił przy tłumaczeniu innego projektu, to zawsze z radością przyjmujemy nowych tłumaczy, służymy też radą i pomocą zarówno jeśli chodzi o kwestie techniczne, jak i językowe. Im więcej rąk do pracy, tym więcej dobrych dram można udostępnić polskiej widowni, a przy tym można się samemu dużo nauczyć, więc jak najbardziej zachęcam :) Jeśli więc miałabyś ochotę dołączyć do ekipy, to napisz do mnie na facebooku lub twitterze albo daj mi znać, jak inaczej mogę się z Tobą skontaktować, a wyjaśnię Ci dokładnie jak to wszystko działa :) Pozdrawiam serdecznie ^^
Minnie_Mysza
Super, dziękuję napewno się odezwę <3
Olcix
Czemu nie dodaliscie 34 odc tlumaczenie jego po polsku wczoraj? 😠😭😭😭
Riva
Odcinek jest dostępny od wczoraj w wersji do pobrania na forum lizards@DEEP, napisy zostały również wysłane ekipie YT, czekamy na akceptację. Poinformowałam o tym w najnowszej notce, więc na przyszłość przed zadaniem pytania, proszę zapoznać się ze wstępem do najnowszego w danym momencie wpisu, gdyż zawsze na bieżąco informuję tam o takich rzeczach. Aktualne informacje można też znaleźć na stronie na facebooku. Pozdrawiam.
Wika
Cześć! Kiedy zostaną przetłumaczone odcinki 37-44? Pozdrawiam :)
Anna
Hej chciałabym się zapytać czy są tylko 44 odcinki
Bo z tego co widziałam to pojawiły się też odcinki z numerami ponad 60
Riva
Tak, są tylko 44 odcinki, na pewno nie ma ich więcej, jeśli gdzieś widziałaś inną informację, to raczej jest ona nieprawdziwa.
Justi
A co do odcinka 26 też bd w późniejszym terminie do?
Riva
Polskie tłumaczenie odcinka 26 jest już dostępne w szkicach na YT (można tam wejść poprzez Napisy -> Dodaj napisy -> Polski), po świętach zostanie oficjalnie udostępnione na video. Podobnie jak poprzednie odcinki można go już również pobrać z forum.
Justi
Na tej stronie czy innej można link czy coś?
Riva
Odcinki do pobrania dostępne są na stronie http://lizards-subs.pl/index.php Strona jest bezpłatna, jednak wymagana jest rejestracja.
Justi
A na innej stronie może jest bo nie potrafię się za rejestrować?
Riva
Nie ma nigdzie indziej. Prawdopodobnie się zarejestrowałaś, ale musiałaś poczekać, aż ktoś aktywuje Twoje konto, sprawdź teraz jeszcze raz, już powinno zadziałać :)
Justi
Jestem pierwszy raz na tej stronie i nie do końca ja ogarniam udało mi się za rejestrować ale co dalej hmm?
Riva
Wszystkie linki do dramy są w tym temacie: http://lizards-subs.pl/viewtopic.php?f=169&t=3112 Jeśli jesteś zalogowana na forum, to powinnaś mieć do niego dostęp.
Justi
Dlaczego nie potrafię otworzyć odcinków nr 1 mogę a po zostale nie mogę
Daje napisy nic daje rewe ale wyskakuje mi odcinek bez napisów?
Riva
Najpierw musisz otworzyć RAW czyli odcinek bez napisów, a później w odtwarzaczu, którego używasz znaleźć opcję „otwórz napisy” i tam znaleźć plik z napisami. Poszukaj w internecie dokładnych instrukcji, jak odtwarza się filmy z napisami w odtwarzaczu, którego używasz (i czy w ogóle możesz to zrobić, bo w niektórych odtwarzaczach nie ma takiej opcji), jeśli sama sobie nie poradzisz, poproś kogoś z rodziny czy znajomych o pomoc, ciężko mi jest pomóc tylko przez komentarze.
Kiki
Kiedy będą na YT dostępny odc 26 i 21 po prawiony
Riva
„Po świętach”, nie mam pojęcia, kiedy to dokładnie jest dla osób z tej firmy. Słyszałam od znajomych, że większość Chińczyków wraca do pracy od przyszłego tygodnia. Niestety ja nie mam na to wpływu, czekam tak samo jak wszyscy inni.
Pati
Witam i wiadomo już coś kiedy one będą dostępne na YT najnowsze odcinki?
Mk8a
Macie już przetłumaczone odc od 34 do 44?bo nie umiem nigdzie znaleźć
Riva
Jeszcze nie, w tym momencie właśnie kończę tłumaczyć odcinek 34, pojawi się w najbliższych dniach. Wstawiam po jednym odcinku tygodniowo, chociaż pod koniec projektu mam nadzieję trochę przyśpieszyć, korzystając z kwarantanny ;)
Xdxd
Kiedy pojawia się na YT napisy od 35 odcinka do 41. Mam nadzieję że jak najszybciej
Pati
Hej kiedy bd odcinek 29 dostępny?
Pati
Kiedy będzie dostępny 32 na YouTube?
Mk8a
Już jest z czego co wiem są odc do 33 i później już nie ma
Patrycja Hawryło
Witam
Dziekuje,Rozumiem
Mk8a
Jest już 32 odc z polskimi napisami? Bo mam tylko z angielskimi, a 33 już normalnie z pl
Aga
Ale na YT.?
Riva
Nie mam pojęcia, dlaczego na YT jest 33 odcinek, a nie ma 32, zostało to już zgłoszone, mam nadzieję, że szybko to naprawią. Póki co po odcinek 32 zapraszam na forum :)
Kossowska
Kiedy można się spodziewać następnych tłumaczeń odcinków ?
Wiktoria Kochmańska
Kiedy pojawi się przetłumaczony 37 odcinek?
Deia
Ale fajnie ze udalo mi sie znaleźć ten stronę.
Ogladam wlasnie te drame ale nie ma wszystkich odcinkowa tu taka mila niespodzianka ze na yt są.
Dziękuję bardzo za twoją prace, poświęcony czas..
Pozdrawiam
Xdxd
Kiedy pojawi się przetłumaczony 37 odcinek?
Lovesong
Kiedy pojawi się się kolejny przetłumaczony odc z BRIGHTEST STAR IN THE SKY
Kini
Kiedy pojawi się tłumaczenia odc 39
blanusia
hejka czekam już 4 miesiące na odcinek 45 a go jeszcze niema
Riva
Hej, może to dlatego, że ta drama ma tylko 44 odcinki, więcej ich nigdy nie będzie :P Pozdrawiam ^^
oliwka
Kiedy będzie dostępne tłumaczenie odcinków 40-44? :)
Aniela
Dlaczego 2 odcinek jest po angielsku,?
Riva
Wszystkie odcinki do 38 (na razie) są po polsku, jeśli nie włączają się polskie napisy automatycznie, trzeba samemu wybrać język napisów jako polski.
Amelia
Kiedy będzie przetłumaczony 39?
Cinderella
Po wejściu na bloga pokazuje się komunikat z informacją o opóźnieniu w tłumaczeniu dramy z powodu zmian w życiu osobistym Alexandry. Prosimy o cierpliwość.
Pozdrawiamy :)
Nikola
Jak nazywa się piosenka w 39 odcinku zaczyna się 11 minucie i 30 sekund
Riva
Jest to piosenka Z.TAO „Alone”, pojawia się kilka razy w tym odcinku :) Tutaj możesz posłuchać jej w całości: https://www.youtube.com/watch?v=QJdu61skPnw
Nikola
Dziękuję za odpowiedź 🥰
Mela
Czy w tą niedzielę możemy spodziewać się tłumaczenie odcinka 40?
Michaela Kwiatkowska
kiedy będzie przetłumaczony odcinek 40?
Martyna
Przepraszam bardzo nie ma tłumaczenia na polski przez dwa tygodnie czekam na odc 40 aż się pojawi tłumaczenie na polski mam nadzieję że w tym tygodniu albo w tą niedziele pojawi się tłumaczenie do 41 odcinka!.
Kim Min-Soo
Kiedy zostanie przetłumaczony odc.41 na polski.
Cinderella
Kim Min-Soo odcinek 41 jest w trakcie tłumaczenia. Prosimy tylko o cierpliwość, Riva poza tłumaczeniem, ma także pracę i jest tylko człowiekiem. Jak odcinek pojawi się na forum, a później na youtube będziecie o tym poinformowani. Pozdrawiam serdecznie.
Weronika
Hej, mam pytanie będą jeszcze inne udostępnione dramy? Jestem na odcinku 41 i nie ma w ogóle tłumaczenia a jak oglądałam poprzednie to było. I jak coś to kiedy będzie udostępnione dalsze odc. Z dramy?
Cinderella
Weroniko odcinek 41 jest w trakcie tłumaczenia. Prosimy tylko o cierpliwość, Riva poza tłumaczeniem, ma także pracę i jest tylko człowiekiem. Jak odcinek pojawi się na forum, a później na youtube będziecie o tym poinformowani. Co do innych dram to wstawiamy Wam różne propozycje naszych zaprzyjaźnionych ekip na bieżąco na blogu oraz po ukończeniu Gwiazdki nasza Alex powróci do Diablicy. Pozdrawiam serdecznie.
Weronika
Bardzo dziękuję za odpowiedź
Pozdrowionka😙❤❤
Marta Weronika Lesińska
Kiedy będą przetłumaczone odcinki od 40-44??
Riva
Odcinki 40-41 są już na YT, 42-43 powinny być w tym tygodniu, 44 prawdopodobnie w przyszłym tygodniu.
Marta Weronika Lesińska
Super,a są jakies inne seriale przetłumaczone na podobnej fabule albo cos jak love im time? Tego nie ma przetłumaczone
Marta Weronika Lesińska
Super serial tylko aby 44 byl przetłumaczony
andzia
hej, mam pytanie kiedy będzie przetłumaczony odc 44?
Ada
Cześć. Jak wszyscy tutaj mam pytanie ☺ Myślisz że zrobią drugą serię? Bo generalnie pierwsza seria została taka bez odpowiedzi tzn wszyskie wątki zostały zerwanie nie w tym momencie
Adriana
P. S widziałam na Instagramie nowy plakat do filmu ” Najjaśniejsza z gwiazd na niebie ” Panowie w garniturach a panie w pięknych sukienkach… Czy to może zapowiedź nowych odcinków? W napisach pomiędzy chińskimi znakami widziałam 20….tylko nie wiem czy to dzień czy w skrócie rok???
Riva
Hej, czy chodzi Ci o ten plakat? https://scontent-vie1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-0/p640x640/66440901_1584555181678640_3277153685724987392_o.jpg?_nc_cat=100&_nc_sid=e3f864&_nc_ohc=Tu_cB6_vUmEAX_cfpqb&_nc_ht=scontent-vie1-1.xx&tp=6&oh=2b92d0a91503289c53d39bd3636be7d6&oe=5F6FCEBC Jeśli tak, to niestety muszę Cię zmartwić, ale jest to stary plakat, zapowiadający premierę dramy jeszcze w marcu 2019. Być może był on edytowany, gdy drama była emitowana na nowo na różnych stacjach, ale odnosi się tylko do tych odcinków, które już zostały wydane i przetłumaczone. Z tego co wiem, to raczej nie mamy co liczyć na wiecej odcinków, historia została zakończona, a oboje głównych aktorów jest teraz zajętych innymi projektami. Pozdrawiam serdecznie ^^
Riva
jacekpl
Riva uda się tłumaczenie tego filmu jest wiele nie idzie przeglądnąć
(https://youtu.be/Ks5ZG_EfSvs)
udana komedia
Riva
Hej, nie znam tego filmu, ale dorzucę do listy :) Filmy się szybciej tłumaczy niż dramy, więc jeśli będę miała chwilę czasu, to mogę spróbować przetłumaczyć, zwłaszcza jeśli jest tak sympatyczny jak mówisz. Nic nie obiecuję, bo ostatnio jestem tak zalatana, że nawet zaczętych projektów nie mam czasu dokończyć, ale będę to miała w pamięci. Pozdrawiam serdecznie ^^
Riva
Adriana
Dziękuję Ći bardzo za odpowiedź 😘 widzę właśnie jak Tao się udziela w różnych projektach telewizyjnych czy reklamach. Żadnej nowej Dramy. Może to przez Covid 19? Nie udziela się też prywatnie w internecie jak to robił z 2mce temu. .. Widzę, że jest smutny… Wiesz może co się dzieje? Dużo informacji nie dociera do Polski. Jesteś jedynym źródłem które mam. Poczekam na odpowiedź ☺😘