-
[CPOP][TŁUMACZENIE] 黄子韬 (Z.TAO) – Mystery Girl
Cześć wszystkim, dzisiaj mam dla Was piosenkę, którą przetłumaczyłam już dłuższy czas temu, ale jakoś ciągle nie było okazji, żeby wrzucić ją na bloga. A piosenka jest naprawdę bardzo fajna, więc mimo wszystko chciałabym się nią z Wami podzielić. Więc na chwilę wracamy do roku 2016 i do „Tajemniczej dziewczyny”, o której opowiada nam Huang Zitao :) -> TEKST I TŁUMACZENIE <- „Mystery Girl” jest jedną z pierwszych piosenek wydanych przez Z.TAO po rozpoczęciu kariery solowej. Dla fanek ma również pewne wyjątkowe znaczenie, ponieważ na pierwszych swoich koncertach, podczas śpiewania tej piosenki Tao zapraszał na scenę jedną z fanek z publiczności i śpiewał tę piosenkę jakby do niej. Więc przy…
-
[CPOP][TŁUMACZENIE] 张玮 (Zhang Wei), 王韵韵 (Wang Yunyun) – 纯白 (Pure) [The Brightest Star In The Sky OST]
Cześć wszystkim! :D Weekend zaczynaliśmy dramowo, za to kończymy muzycznie, chociaż piosenką, którą być może pamiętacie jeszcze z dramy. Mam nadzieję, że weekend minął Wam dobrze i że jesteście gotowi na kolejny tydzień. Pamiętajcie o tym, żeby porządnie się wyspać, a jeśli nie będziecie mogli zasnąć, to myślę, że dzisiejszy utworek będzie świetną kołysanką ^^ -> TEKST I TŁUMACZENIE <- Piosenka pochodzi z dramy The Brightest Star In The Sky, gdzie była piosenką miłosną napisaną przez prezesa wytwórni Star Entertainment dla żony. Piosenka jest spokojna, bardzo ciepła i delikatna. W tym wykonaniu jest jako duet, ale chyba krąży gdzieś jeszcze wersja śpiewana tylko przez kobietę. Melodia nie jest jakoś…
-
[CDRAMA][TŁUMACZENIE] Everyone Wants To See You (32-33/36)
Hello, hello! Witam w piękny początek ponoć ostatniego pogodnego weekendu na najbliższy czas. Mam nadzieję, że macie już jakieś fajne plany i nie spędzicie go w czterech ścianach :P Ale zanim weekend, to zapraszam na piątkowy seansik dwóch nowych odcinków dramy Everyone Wants To Meet You. Mam nadzieję, że przypadną Wam do gustu :D