[TŁUMACZENIE] 刘沁 (Liu Qin) – You Are Beautiful [Cambrian Period OST]

Cześć wszystkim! :) Mówiłam ostatnio, że nie wiem, czy się wyrobię, ale jednak dałam radę przetłumaczyć na dzisiaj kolejną piosenkę. Jest to znów utworek z dramy, tym razem z dramy Cambrian Period, którą bardzo polecam, mnie wciągnęła. W tym tygodniu wstawiam piosenki wokalistek, za to w przyszłym tygodniu może potłumaczę piosenki śpiewane przez panów w tych dwóch dramach, nie wiem, jeszcze zobaczę. Za to w sobotę prawdopodobnie wstawię jakieś opowiadanie, krótkie, one-shota, tylko jeszcze nie wiem jakiego. Co byście chcieli poczytać? Coś poważniejszego, kryminał, wyciskacz łez czy może raczej komedię? Jeśli macie jakieś preferencje piszcie w komentarzach, albo do mnie na twitterze, a zobaczę, co da się zrobić :) A póki co zapraszam do zapoznania się z dzisiejszą piosenką, która idealnie nadaje się do posłuchania przed snem. A ja idę spać. Dobranoc ;*

Piosenka

Piosenka jest bardzo spokojna, łagodna, melodyjna, mnie od razu przywodzi na myśl kołysankę. Wrażenie to potęguje efekt łagodnego pogłosu nałożony na głos wokalistki. Osobiście strasznie mi się utworek podoba, jest klimatyczny, uspokajający i po prostu piękny. Myślę, że spokojnie przy takiej piosence wystarczy zamknąć oczy i można iść spać :)

Tekst i tłumaczenie

Liu Qin – You Are Beautiful.pdf

Tekst jest bardzo krótki i mało skomplikowany, ale jednak przekazujący bardzo wiele. Podobnie jak sama piosenka, przywodzi mi on na myśl trochę jakby kołysankę. Skierowany jest do małego dziecka, którego świat nie oszczędzał. Które jest zranione, przestraszone i samotne w tym zimnym i okrutnym świecie. Jest to zapewnienie osoby śpiewającej, iż się nim zaopiekuje, że je ochroni, że będzie je kochać, że nigdy go nie zostawi. W pewnym sensie jest to zapewnienie, że nie wszyscy ludzie są źli, że nie cały świat jest okrutny, że są dobrzy ludzie, a każde dziecko jest iskierką nadziei na lepsze jutro, dlatego trzeba o nie dbać. Tekst jest naprawdę prosty, ale jak to kiedyś powiedziała moja przyjaciółka, w prostocie tkwi siła i urok. Mam nadzieję, że do Was również trafia ten przekaz :)

Dodaj komentarz

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: