[CPOP][TŁUMACZENIE] G.E.M. – 差不多姑娘 (MISS SIMILAR)

Cześć wszystkim :) Na początek chciałam wszystkim dziewczynom życzyć wszystkiego najlepszego z okazji dnia kobiet! Mam nadzieję, że nie siedzicie dzisiaj przed komputerem, tylko odpowiednio świętujecie swoje święto w wyborowym towarzystwie ;) Ja osobiście wybrałam się z koleżankami na koncert i w tym momencie właśnie powinien się zaczynać, a notka powinna wstawić się automatycznie, mam nadzieję, że się wstawi :P A skoro dzień kobiet, to piosenka dzisiaj właśnie o kobietach, zachęcam do zapoznania się z tekstem, bo jest naprawdę mocny ;)

-> TEKST I TŁUMACZENIE <-

Moim zdaniem ta piosenka jest dość mocna, już przez wzgląd na samo brzmienie, ale przede wszystkim ze względu na tekst i przekaz. Utwór opowiada o dziewczynach, o wielu dziewczynach, które są do siebie podobne, jedzą podobne rzeczy, kupują podobne ubrania, podobnie się uśmiechają i podobnie flirtują z chłopakami. Mają podobne pragnienia i podobne obawy, mają podobne spojrzenie na świat, żyją w podobnym środowisku i rozmawiają o podobnych rzeczach. Nie wiem, czy w środowisku, w którym Wy się obracacie też jest tendencja do tego, że wszystkie powinnyśmy być takie same. W środowisku, w którym ja się wychowywałam, na szczęście tego nie było. Ale miałam okazję być na imprezach, gdzie wszystkie dziewczyny były właśnie takie: podobnie idealne, z podobnymi uśmiechami, podobnymi markowymi torebkami i podobnymi wpisami na portalach społecznościowych. I wiecie co? Przeraziło mnie to. Więc ja Wam życzę z okazji tego dnia kobiet, żebyście nie były do siebie łudząco podobne i żebyście nie starały się być podobne do jakichś celebrytek i influencerek, które pokazują w mediach społecznościowych tylko idealną wersje swojego życia. Bądźcie sobą, bądźcie wyjątkowe i jedyne w swoim rodzaju! Bo wtedy jesteście najpiękniejsze :)

 

Leave a Reply

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

%d bloggers like this: