Currently browsing category

Filmy/Dramy

[CDRAMA][RECENZJA] 流星花園 (Meteor Garden) (2018)

Hej, dalszą część notki pisałam rano, ale ten wstęp piszę wieczorem, w połowie już praktycznie śpiąc, miałam dzisiaj strasznie męczący dzień, ale ta notka jest obiecana już od tak dawna, że w końcu musiałam ją wstawić. Następnym razem pewnie wrzucę kolejną część mojego opowiadania, podejrzewam, że za jakieś dwa dni, …

Przegląd dram przeróżnych cz.1

Heeej~~ Nie macie pojęcia, jakie miałam problemy z wstawieniem tej notki, nawet nie napisaniem, po prostu wstawieniem jej, najpierw problemy z internetem, później z wstawianiem mediów, a jak już stwierdziłam, że trudno, najwyżej wrzucę bez obrazków, to wtedy mój komputer stwierdził, że jest mu za gorąco i po prostu się …

[CDRAMA] 谈判官 (Negotiator)

Hej, zaplanowałam sobie na dzisiaj notkę, więc i jest. Pisałam tę recenzję od ponad miesiąca, przynajmniej. Ogólnie jak skończyłam oglądać tę dramę, byłam tak wyładowana emocjami, że napisanie czegokolwiek na pewno nie skończyłoby się dobrze. Myślałam, że po jakimś czasie będę umiała spojrzeć na to z dystansem, ale patrząc na …

[KDRAMA] 화유기 (A Korean Odyssey)

Hello, hello! Nie wiem, czy widzieliście, ale stwierdziłam, że jednak we wtorki nie dam rady ogarniać notek, ale w środy raczej powinnam dać radę, więc będą w środy. Dzisiaj recenzja, albo pseudorecenzja, jak kto woli, bo pisałam to teraz, na wpółprzytomnie, czyli generalnie jest to mało przemyślane, po prostu wszystko, …

[TŁUMACZENIE] 邱勝翊 (Prince Chiu) – 愛正在發生 (Love is happening) [Attention, Love! OST]]

Heyy! Dosyć smętów, ostatnio same balladki, to dziś coś weselszego! :D Z góry przepraszam za chaotyczne opisy, mam dzisiaj dziwny nastrój i nie mogę usiedzieć w miejscu dłużej niż dziesięć minut, więc i tę notkę pisałam właściwie przez cały dzień, bo zaczęłam tłumaczyć o godzinie 10 rano, a wstawiam notkę …